Stel vraag

Familie, Scheiden, Alimentatie

Particulier


Kan ik eisen als een "Amtsgericht" uit Duitsland mij om "Eingabe" vraagt om betreffende (onaangetekende) brieven officieel in het Nederlands te vertalen voor mij? Het bereft een alimentatiezaak

Sterker nog, ik hebhen een e-mail gestuurd , expres in het NL, en die wordt niet toegelaten daar deze niet in het Duits is opgesteld.

Ik meen dat als ik partij ben, dat ze mij moeten faciliteren hierin. Weet iemand of dat Duits wetelijk zo geregeld is en zo ja welk wetsartikel zou erg helpen in de response).

Beste,

In verband met alimentatiegeschillen is het noodzakelijk een advocaat in de arm te nemen. Als u voor een Nederlandstalige advocaat kiest (bijv. voor ons) is het taal-probleem ook opgelost.

Beoordeel dit antwoord:

Reactie van de vraagsteller

Tja, zover kom ik zelf ook wel. Maar dat is geen antwoord op de vraag


Sorry. Het antwoord op uw vraag is simpelweg “Nee”.

Beoordeel dit antwoord:


Gratis antwoord op juridische vraag

Stel vraag